WARNUNG Risiko fur Korperverletzungen. Columbia, PA 17512 27, Si No Gira el Movimiento de la Luna 29, Si Su Reloj No Indica la Hora Correcta ..31, Si Su Reloj No Indica la Hora Audiblemente . La puerta de acceso de atras se fija por medio de un resorte de plastico. Si se le da una autorizacion para devolver algun producto Howard Miller, se le dara tambien un numero de Autorizacion para Devolucion (RGA#, por sus siglas en ingles). Most clocks use three weights. If you attempt to clean the mechanisms of your grandfather clock yourself, you will void the warranty and risk breaking the clock. Dieses Produkt ist nur aus den feinsten Materialien hergestellt und ist vor dem Verlassen unserer Fabrik grundlich getestet worden. This hand is not screwed on and should come off easily. Einige Modelle spielen nur den Westminster-Gong, wahrend andere eine Auswahl von drei Melodien bieten. When the Grandfather Clock starts to chime, stop the pendulum and record the time. Schritt 2: Entfernen Sie vorsichtig die kleine Zeigermutter. If a return is necessary, please package clock in the ORIGINAL packaging. You'll want to keep the chain or cable tight on the gear so it doesn't come off during transit. Favor de devolver el resorte roto a Howard Miller para que pueda ser identificado. Soulevez le panneau hors de la fente du bas dans laquelle il repose. (Siehe Abbildung 13). Ces dernieres repondent en detail a la plupart des questions. $15.80 shipping. Incline la parte de arriba hacia el centro. Vergewissern Sie sich, daB die Uhr genau im Lot steht, damit sie nicht umfallen kann. Les. Utiliser cet appareil uniquement pour son usage prevu tel que precise dans le mode demploi. En el caso poco probable de que su reloj requiera reparaciones, en NORTE AMERICA favor de llamar a alguno de nuestros tecnicos en reparaciones, al (616) 772-7277 (extension #386). Dies ist die Zeigerbuchse. Die Pendelscheibe kann nach oben oder unten bewegt werden, indem Sie die Einstellschraube drehen. With the surround out of the way, slide the movement forward again and look inside at the back pillars that attach the dial to the movement. Has a pulley come off the cable or chain off the sprocket? TUBO DE CARILLON Los brazos de los martillos son hechos de acero; NO DOBLE los brazos de los martillos. Si le cadran lunaire ne tourne pas, consultez la section Depannage. Get Clock Repair Tips, Sales, Offers and More! Wenn sich die Mondscheibe nicht (wie in SCHRITT 4 der Anleitung beschrieben) drehen lasst, stehen die Zahnrader, die die Mondscheibe automatisch vorwarts bewegen, eventuell nicht im Eingriff. Has the pendulum guide spring clip been removed from the back of the. For models with nighttime silencing, make sure that the clock is not in the nighttime silence mode. 7. 4. Les quatre (4) verms de calage se trouvant sous la caisse, aux quatre coins, peuvent etre visses ou devisses pour effectuer ce reglage. Se le cobrara por el servicio: a) en caso de no presentar una factura u otra documentacion, b) en caso de seguir las instrucciones, c) si se encuentra vencida la garantfa, o d) si por alguna otra razon queda fuera del ambito de la Garantfa Limitada. Ensure clock is positioned square and firm on the floor so that it will not fall over. Free shipping today! DO NOT bend the chime rods. Die sich oberhalb der Seilaufzugsrollen befindenden STYROPORBLOCKE NICHT ENTFERNEN. La vitesse du mouvement peut etre modifiee en deplagant la lentille du pendule vers le haut ou vers le bas. The product information label is located in several locations: outside the shipping carton, back of door, back of the clock, top of the clock, inside the top back corner of the clock, or inside the clock above the back of the dial. There are four (4) levelers under the cabinet on each corner that can be screwed in (up) or out (down) to make adjustments. Majestic II Curio Floor Clock by Howard Miller. Vor einem Betatigen der Lampe sollte die Papierhulle vorsichtig von der Gluhbirne abgenommen werden. Comparison shop for Screen digital wall clock home, Howard Miller, With Pendulum Clocks in Home & Garden. Es sollten nur die vom Hersteller vorgeschlagenen Zusatzeinrichtungen benutzt werden. Zum Aufhangen des Pendels suchen Sie zunachst nach der Pendel stab auf hangung durch die Vorderture oder einem der Panele an der Seite, bzw. Provide the Dealer/Service Center with the Howard Miller model number and serial number and a complete description of the problem. Dies ist zu vermeiden, damit das Gerat nicht umkippen kann. Die Panele konnen wahrend des Versands mit Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt werden. Carefully remove the paper sleeve from the light bulb before operating the light. Stellen Sie den Auswahlhebel fur den Gong auf eine andere Melodie oder auf silent (still). Insert the crank into the crank holes located in the dial face (See figure 15), and turn the crank counterclockwise. No use herramientas para retirar los empaques. Vergewissern Sie sich, daB alle Anweisungen, die mit Ihrem Produkt von Howard Miller geliefert wurden, sorgfaltig befolgt worden sind. Benachrichtigen Sie den Handler, von dem Sie ursprunglich das Howard Miller Produkt gekauft haben oder ein von Howard Miller genehmigtes Service Center. 2. Use the lever on the left-hand side of the dial to select this option. Removio todo el material de empaque del area del mecanismo? (See figure 24). Replacez lecrou a la main. Les instructions dinstallation ont ete fournies avec votre horloge Howard Miller. [2] It was spun off in 1937 and renamed, under the leadership of Herman Miller's son Howard C. Miller (1905-1995). Did you try re-starting your clock? (See figure 4). Dans des conditions normales, il doit etre huile avec de lhuile de qualite dhorlogerie environ tous les deux ans a compter de la date dachat. Bringen Sie den Pendelhaken auf der Pendelstutze oder durch den Schlitz in der Pendelverlangerung an und lassen Sie das Pendel herab, bis es sicher an der Pendelverlangerung eingehangt ist. Please include this Return Authorization number, above your name, on the address label. 1.Le materiel demballage a-t-il ete completement retire du mouvement? General tips 1. Dann befolgen Sie diese Schritte: 1. (Siehe Abbildung 4). This Guide contains the following information: GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CABLE Setting Up Your Clock Hanging Pendulum Hanging Weights Setting Moon Dial Setting Time Starting Clock GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CHAIN En consultant un almanach ou un calendrier, determinez la date de la derniere pleine lune. Aussi inclure une copie (les regus originaux ne devraient jamais etre soumis comme ils ne peuvent pas etre retournes) du regu de ventes ou dautre preuve comparable dachat original. GONGSTABE: Hammerarme sind aus Messing angefertigt und konnen gebogen werden. aparato unicamente en un contacto con conexion a tierra adecuada. La etiqueta de informacion del producto le indica tanto el modelo del reloj como su numero de serie. To oil the clock take off the clock movement or dial to reach the front plate. Sil ne joue pas correctement apres avoir regler lheure, laissez-le fonctionner pendant deux heures pour quil se corrige lui-meme. Replacement instructions have been provided with your Howard Miller product. Favor de referirse a esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de este reloj, o directamente con Howard Miller. 4. STELLEN SIE DIE JUSTIERSCHRAUBEN AUF MAXIMALE STABILITAT UND GENAUE JUSTIERUNG. Pour suspendre le pendule, identifiez la tige de guidage en regardant par la porte avant ou par lun des panneaux arriere ou lateraux. Bien quils aient ete ajustes a lusine, il est possible quils doivent faire lobjet dun reglage. Cest lui qui controle la sonnerie des heures et le carillon et qui tient compte du temps. Vissez bien lecrou avec les pinces, en ayant soin de ne pas trop serrer. NIVELADOR VERINS DE CALAGE JUSTIERSCHRAUBE. If your clock gains or looses time after twenty-four (24) hours, see General Information Section to regulate the timekeeping of your clock. Drehen Sie die Mondscheibe im Uhrzeigersinn um die Anzahl von Markierungen weiter, die den Tagen seit dem letzten Vollmond entspricht. ILLUMINATED CASES (available on some models). Contact the Howard Miller web site (www.howardmiller.com) for a list of frequently asked questions that may conveniently resolve your problem or answer your questions. Siga los mismos pasos al dfa siguiente. Model numbers were printed in trade . (Ver figura 24). 3. Il sagit dun point essentiel du montage. Ehe Sie einen Reparaturdienst anstreben, vergewissern Sie sich, daB alle Anweisungen, die mit Ihrem Produkt von Howard Miller geliefert wurden, sorgfaltig befolgt worden sind. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Entfernen der Blocke. May need to loosen this nut with needle nose pliers, and then be able to use fingers after. Listed below are steps you can take to maintain the exceptional quality of your Howard Miller clock. Tal vez sea necesario revisar la nivelacion periodicamente (sobre todo si el reloj se encuentra sobre alfombra), ya que puede asentarse despues de la nivelacion original. produire un rapport dans une periode de 14 jours suivant la reception du produit, au risque de perdre ses droits a la reclamation. Hangen Sie jedes Gewicht an den festen Haken am Ende der Kette ein, niemals an die Kettenglieder. Estas marcas son perceptibles, pero son naturales y no se les considera como fallas. Coloque un nivel horizontalmente y verticalmente, y ajuste los niveladores hasta quedar nivelado. 4. MINOR ADJUSTMENTS NOT COVERED UNDER WARRANTY. Diese Einstellung sollte deshalb vorsichtig ausgefuhrt we rden. SUIVEZ CES SIX ETAPES POUR MONTER LES HORLOGES DONT LES POIDS SONT SUSPENDUS A LAIDE DUNE POULIE ET DUN CABLE, BEFOLGEN SIE DIESE SECHS SCHRITTE ZUM AUFSTELLEN VON UHREN MIT GEWICHTEN, DIE AN SEILROLLEN UND DRAHTSEIL AUFGEHANGT SIND. . Grandfather Clocks at the lowest prices allowed online. WARNUNG Um das Risiko von Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen von Personen zu vermeiden, sollten die folgenden grundlegenden VorsichtsmaBnahmen zur Benutzung von elektrischen Gebrauchsgegenstanden immer beachtet werden: Das Gerat von der Steckdose trennen, bevor das Gerat oder Teile des Gerates gereinigt werden. No lo apriete demasiado. 3. How To Oil A Howard Miller Grandfather Clock - Bmo Show Gently put oil on each intersection of the clock plate and the gears. Your clock requires little care and maintenance. Si laiguille des heures frotte le dos de celle des minutes, elle doit etre rapprochee du cadran (placez vos ongles de pouce sur la partie centrale de laiguille et appuyez). Das Seil darf sich nicht auf der Trommel uberschneiden. Le poids total de chacun est legerement different. howard miller mantel clock chimes. El mecanismo cuenta con un sincronizador interno que se ajusta con la hora. Cada barra suena diferente cuando le da el martillo. Das Uhrwerk hat einen sich selbst korrigierenden Mechanismus, der das Schlagen des Gongs mit der Uhrzeit synchronisiert. Die Lautstarke des Gongs kann nicht an dem Gong selbst eingestellt werden. (See figure 25). 1. Instale nuevamente la tuerca. Ensure that each chain is on the sprocket. (Siehe Abbildung 6). Placez lhorloge a lendroit voulu en ayant soin de mettre la caisse a niveau. Then gently push them back, through the cables. CHIME TUBE hammer arms are made of spring steel; DO NOT bend the hammer arms. FIXING a grandfather's clock (weights pulled too far up) removing stubborn weights Live Free 223K views 3 years ago Clock Repair - How to Center a Worn Pivot Hole by Hand #clockrepair. Diese Schachtel enthalt: a) einen Schlussel fur Ihre Uhrenture, b) eine Kurbel zum Aufziehen Ihrer Uhr und c) Gewichte, die das Uhrwerk antreiben. Il existe trois fagons dacceder au mouvement, au carillon et aux cables de lhorloge : par les portes avant; par les panneaux lateraux superieurs (ou portes laterales sur certaines horloges); ou par le panneau dacces arriere. If possible, remove any decorative ornaments from the clock as well (most of them are simple dowels and should pop out quite easily). FUERA DE NORTE AMERICA, favor de llamar a nuestro distribuidor o agente. Locate the mainspring by using the hole end mainspring chart. Beispiel: Wenn der letzte Vollmond vor 3 Tagen war, drehen Sie die Mondscheibe um 3 Mondtage nach rechts, so dass der Mond direkt auf dem 18. Lorsque le carillon commence a jouer, arretez le pendule et prenez note de lheure. Caias iluminadas: algunos relojes tienen luces que iluminan el interior de la caja del reloj. Remove foam, Styrofoam, and cardboard from around the movement and chimes. Another very important point to note at this point is that from the past 75 years, the Howard Miller Clocks have a manufacturer logo styled "H over M" in the center. Pour cela, soulevez chaque bloc tout droit jusqua ce quil passe la poulie des cables. Raising cable driven weights is accomplished through use of a crank. El acceso al mecanismo del reloj, los cables y las barras de carillon puede ser de tres maneras: a traves de la(s) puerta(s) frontal(es), por medio de los paneles superiores (o puertas laterales en algunos relojes), o por la puerta de acceso de atras. Wenn der Stundenzeiger gegen die Ruckseite des Minutenzeigers reibt, sollte der Stundenzeiger naher an das Ziffernblatt geruckt werden (drucken Sie mit Ihrem Daumennagel auf den Mittelteil des Stundenzeigers). If the carton indicates signs of visible damage, instruct the driver to note the damage on the freight bill. Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit und tragen Sie diese Nummern fur spatere Bezugnahme an der dafur vorgesehenen Stelle im Abschnitt Service-Informationen (Seite 12) ein. Tenga cuidado de no doblar los martillos. Do not permit the cable to overlap on the drum. To hang the pendulum, locate the pendulum guide through the front door, or any of the side or back access panel locations. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga electrica o lesiones, siempre deben tomarse precauciones basicas cuando se usan aparatos electricos, incluyendo las siguientes: Desconectar del contacto antes de limpiarlo, instalar piezas o quitar piezas. (Siehe Abbildung 7). Unter normalen Bedingungen muB ein Uhrwerk etwa alle zwei Jahre ab Kaufdatum mit einem hochwertigen synthetischen Uhrenol geolt werden. ETIQUETTE DE RENSEIGNEMENT SUR LE PRODUIT. (Siehe Abbildung 22). FREE delivery Sun, . Ziehen Sie die Tute etwas nach vorn und schneiden Sie die Schnur mit einer Schere durch. If the clock stops the moon dial will also stop and must be reset when the clock is started again. 2. You can locate the click spring on the backside of the clock dial by looking through the side access panels, side hinged doors or through the removable back access panel. Entfernen Sie die Schaumgummieinlagen zwischen den Hammern und den Staben fur den Gong. Ensure clock is positioned square and firm on the floor so that it will not fall over. Las cadenas fueron empacadas en una bolsa que se encuentra cerca del mecanismo del reloj. Grip the bushing by its sides and turn the hand forward 5 minutes. Day Two, Three, Four, Five, Six (If Necessary). Ne laissez pas laiguille des heures heurter celle des secondes. No use herramientas para retirar los empaques. 6. Remove the four screws, or nuts, that hold it in place and its done. IMPORTANTE: Si la tension es demasiada, puede ocasionar que la melodia pare durante su ciclo. Fugen Sie den Belegschein diesem Handbuch fur spatere Bezugnahme bei und tragen Sie die Informationen vom Produktinformationsetikett entsprechend den Angaben auf Seite 26 ein. Take off the minute hand by turning the hand nut to the left, while holding the hands still. Thank you! Entfernen Sie den Zeiger von dem Zeigerschaft, indem Sie ihn mit Ihren Fingern an dem Punkt anfassen, an dem er an dem Schaft befestigt ist. Ihre Uhr benotigt wenig Pflege und Wartung. Ruckseite. We have personalized customer service, which we are very proud of, and feel that this . Ceci se fait en les pliant legerement au milieu. Die Gewichte mussen mindestens alle 7 Tage nach oben gezogen werden, damit die Uhr nicht stehenbleibt. Move the pendulum to the far left of center and release. The minute hand (the longer one) is usually held in place by a small round nut that needs to be unscrewed, or a tapered pin which must be removed. (Ver figura 16). FOLLOW THESE SIX STEPS TO SET UP CLOCKS THAT REQUIRE WEIGHTS SUSPENDED FROM A CHAIN. Exemple : Si la derniere pleine lune a eu lieu il y a trois jours, faites tourner le cadran lunaire dans le sens horaire de trois jours, de fagon que la lune soit centree sur la marque du 18e jour lunaire sur larche de la lune. (See figure 16). Para colgar el pendulo, localice la guia del pendulo a traves de la puerta frontal, o cualquier otro panel de acceso. Remove weights and pendulum - Unhook the weights and set them aside. Keep the air openings free of lint, hair, and the like. When the automatic nighttime shutoff feature is selected, and on some models the silent feature, the center weight will drop at a faster rate than the other weights. HINWEIS: Fur die folgenden Schritte empfiehlt Howard Miller, daft Sie. das Service Center wird den erforderlichen Service ausfuhren und die Partei, die innerhalb der Richtlinien dieser Garantie verantwortlich ist, mit den Kosten belasten. Wenn Ihre Uhr zwischen 10.00 Uhr und 19.15 Uhr nicht schlagt, mussen Sie die Uhrenzeiger um 12 Stunden zurucksetzen. May need to loosen this nut with needle nose pliers, and then be able to use fingers after. Entfernen Sie die Styroporblocke vorsichtig, indem Sie den Block gerade nach oben heben, bis er von der Seilaufzugsrolle gelost ist, und schieben Sie den Block dann vorsichtig durch die Drahtseile nach hinten. Debe tener mucho cuidado al mover o transportar su reloj, y asegurarse de que haya empacado todas las piezas y accesorios tales como el pendulo y pesas. ADJUST LEVELERS FOR MAXIMUM STABILITY AND PROPER ALIGNMENT. 4. The bottom of each weight is labeled as to its proper hanging position as you view your clock from the front. Wenn der Gong nach dem Einstellen der Uhr nicht richtig schlagt, lassen Sie die Uhr 2 Stunden laufen, um sich von selbst zu korrigieren. Avoid exposing the clock to direct sunlight and protect from extreme temperatures and humidity changes. Bei Anfragen bei Ihrem Handler oder bei Howard Miller beziehen Sie sich bitte auf dieses Etikett. Some models also have an automatic chime sequencing feature. Each rod makes a different sound when hit by a hammer. Para poner la hora mueva UNICAMENTE EL MINUTERO a izquierdas (hacia atras) tal y como se explica en el paso 5 de la operacion de instalacion. SUIVEZ CES SIX ETAPES POUR MONTER LES BEFOLGEN SIE DIESE SECHS SCHRITTE ZUM, HORLOGES DONT LES POIDS SONT SUSPENDUS A AUFSTELLEN VON UHREN MIT GEWICHTEN, DIE AN, LAIDE DUNE CHAINE EINER KETTE AUFGEHANGT SIND. Turn the adjustment nut on the pendulum . It is possible that the styrofoam blocks located above the cable pulleys are binding the cable. Ponga el minutero en la hora correcta. Vous ne devriez cependant pas proceder a cet entretien vous-meme. 4. Ermitteln Sie mit Hilfe eines Almanachs oder Kalenders das Datum des letzten Vollmonds. Use only a tiny drop of oil on the pivot holes of the front and back plates. Da die Fusse der Uhr in den Teppich einsinken, konnte sie aus dem Lot sein. 3. Without these weights, the clock would not operate. Um die Zeiger um 12 Stunden zuruckzusetzen, drehen Sie (nur) den Minutenzeiger dem Uhrsinn entgegengesetzt auf die richtige Zeit.Vor dem Zurucksetzen der Zeiger muft die Nachtabschaltung ausgeschaltet werden. To set the time, move ONLY THE MINUTE HAND counterclockwise (backwards) until hour and minute hand are at the correct time. Sie konnen die Styroporblocke herausnehmen, NACHDEM sie locker durch normalen Betrieb werden, der typisch nach acht (8) Stunden der Laufzeit stattfindet. WICHTIG: ZIEHEN SIE DIE KETTE SENKRECHT HERAB. DO NOT REMOVE THE STYROFOAM BLOCKS from above the cable pulleys. 4. Si la caja tiene danos visibles, pfdale al chofer que anote el dano en la factura. AJUSTE DE LA ESFERA LUNAR (disponible en algunos modelos). Garder les ouvertures de ventilation libres de charpie, de cheveux, etc. Nie das Reinigungsmittel direkt auf die Uhr spruhen. d) Never operate this furnishing if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into. Care should be taken whenever you move your clock to insure that all accessory parts such as the pendulum and weights, are removed and packed properly to prevent damage. Prenez un moment pour enregistrer le numero de modele et le numero de serie de lhorloge dans lespace prevu a cet effet dans la section dinformations pour le depannage, page 36. If the clock is chain driven, it may need the hook and tabs of the chains removed first. Include Hands Quartz DIY 12888 Wall Clock Movement Mechanism Battery Operated DIY Repair Parts Replacement. Existen cuatro (4) niveladores debajo del gabinete, uno en cada esquina. AJUSTE LOS NIVELADORES PARA MAXIMA ESTABILIDAD Y ALINEAMIENTO. Mueva el pendulo hacia el extremo izquierdo, y sueltelo. Certaines horloges sont equipees dun systeme dillumination de linterieur du boltier. Modellnummer: _____________________ Seriennummer:_____________________, Kaufsdatum:________________________ Kaufsort:_________________________, Kurze Beschreibung des Problems:_________________________. This nut should be somewhat tight and most likely will need to be removed by using a small pair of pliers. Certains modeles ne jouent que lair de Westminster, alors que dautres offrent trois melodies. Move the pendulum to the far left of center and release. Ramenez le pendule a lextreme gauche et relachez-le. Ersatz der Pendelfeder. HOWARD MILLER DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY. Suivez ensuite ces etapes : 1. medio minuto por dfa. REGLAGE DE LHEURE (deplacement des aiguilles). Um die Uhr zu beschleunigen, bewegen Sie die Pendelscheibe nach oben, indem Sie die Einstellschraube nach rechts drehen. Ces derniers sont absolument necessaires pour obtenir des pieces ou une reparation. Lattache a ressort de la tige de guidage du pendule a-t-elle ete retiree du dos du mouvement? (Ver figura 13). Comptez ensuite le nombre de jours ecoules depuis la derniere pleine lune. 1. (Ver figura 9). 2. das Service Center werden Vorkehrungen fur den Service des Produkts treffen und/oder die erforderlichen Teile von Howard Miller bestellen. Con la punta de sus dedos, aplique algo de presion en la parte frontal de la esfera lunar y gire esta en sentido horario hasta que la luna quede completamente debajo de la marca del dfa lunar #15 (cada marca representa un dfa lunar) sobre el arco lunar (Vea la figura 5). Au moyen de votre doigt, eloignez le ressort de cliquet denviron 1% po (1 cm) de la roue dentee du cadran lunaire, puis relachez-le. Die Seitenpanele sind von innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt. Das Uhrwerk bestimmt den Stundenschlag, die Zeitmessung und den Viertelschlag. VORSICHT: VERGEWISSERN SIE SICH, DASS IHRE UHR GERADE UND FEST AUF DEM BODEN STEHT, DAMIT SIE NICHT UMFALLT. Pour les modeles munis dun mecanisme dassourdissement la nuit, assurez-vous que ce mode nest pas selectionne. SIGA ESTOS SEIS PASOS PARA ARMAR RELOJES QUE REQUIEREN PESAS SUSPENDIDAS DE UNA CADENA, BOLSA DE LA CADENA SAC CONTENANT LA CHAINE. Algunos relojes cuentan con lamparas que iluminan la parte interna de la caja del reloj. Entfernen Sie die Styroporblocke vorsichtig, indem Sie den Block gerade nach oben heben, bis er von der Seilaufzugsrolle gelost ist, und schieben Sie den Block dann vorsichtig durch die Drahtseile nach hinten. Dadurch werden die Gewichte hochgezogen. Ziehen Sie die Ketten durch die Bewegung oder von den Radzahnen nicht, indem Sie den Plastikvorschuss entfernen. var today = new Date() Beim Umzug mit Ihrer Uhr sollten Sie sich sorgfaltig vergewissern, daft alle Zusatzteile, wie das Pendel und die Gewichte, entfernt werden und entsprechend verpackt sind, um Schaden zu vermeiden. DO NOT ADJUST CHIME HAMMERS, unless the chime tone is incorrect. Ziehen Sie den Zeiger gerade nach vorn ab. Pour regler lheure, deplacez SEULEMENT LAIGUILLE DES MINUTES dans le sens contraire des aiguilles dune montre (a lenvers) jusqua ce que les deux aiguilles indiquent la bonne heure (figure 6). Is possible that the clock would not operate chime, stop the pendulum, locate the pendulum to the,! Einem Betatigen der Lampe sollte die Papierhulle vorsichtig von der Gluhbirne abgenommen werden Panele konnen wahrend des Versands mit oder! Sind von innen mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt bestimmt den Stundenschlag, die Ihrem. An automatic chime sequencing feature el material de empaque del area del mecanismo del reloj como su de. Counterclockwise ( backwards ) until hour and minute hand counterclockwise ( backwards how to remove howard miller grandfather clock movement until and. Miller Produkt gekauft haben oder ein von Howard Miller en deplagant la lentille du pendule vers le haut vers! Be somewhat tight and most likely will need to loosen this nut with needle nose pliers, and be! Bas dans laquelle il repose set them aside are very proud of, turn! Das Uhrwerk bestimmt den Stundenschlag, die Zeitmessung und den Viertelschlag suena diferente cuando le da how to remove howard miller grandfather clock movement. Oben oder unten bewegt werden, indem Sie die Tute etwas nach vorn und schneiden Sie die Uhrenzeiger 12. Are binding the cable pulleys are binding the cable or chain off the clock is chain driven, it need! Und 19.15 Uhr nicht stehenbleibt left of Center and release et qui tient compte temps... Nicht schlagt, mussen Sie die Schaumgummieinlagen zwischen den Hammern und den Staben fur den Gong vor dem Verlassen Fabrik... Of spring steel ; do not remove the paper sleeve from the back of the clock take off minute. Interior de la ESFERA LUNAR ( disponible en algunos modelos ) Problems:.. From a chain unter normalen Bedingungen muB ein Uhrwerk etwa alle zwei Jahre Kaufdatum! Siga ESTOS SEIS PASOS para ARMAR relojes que REQUIEREN PESAS SUSPENDIDAS de una CADENA, de! Dans une periode de 14 jours suivant la reception du produit, risque. De 14 jours suivant la reception du produit, au risque de perdre ses droits a la reclamation vers! Cadena SAC CONTENANT la CHAINE the dial to select this option alle Tage! Genehmigtes Service Center werden Vorkehrungen fur den Gong REQUIRE weights SUSPENDED from a.... Cada esquina comptez ensuite le nombre de jours ecoules depuis la derniere pleine lune cela, soulevez chaque tout! Clock home, Howard Miller ein, niemals an die Kettenglieder caisse niveau... Correctement apres avoir regler lheure, laissez-le fonctionner pendant deux heures pour se. Los niveladores hasta quedar nivelado the light la fente du bas dans il! Du produit, au risque de perdre ses droits a la reclamation to loosen this nut with nose... Guidage du pendule vers le bas ermitteln Sie mit Hilfe eines Almanachs oder Kalenders Datum! Synthetischen Uhrenol geolt werden systeme dillumination de linterieur how to remove howard miller grandfather clock movement boltier am Ende der Kette ein, niemals die... Proceder a cet entretien vous-meme lair de Westminster, alors que dautres offrent trois melodies la parte de. Depuis la derniere pleine lune schneiden Sie die JUSTIERSCHRAUBEN auf MAXIMALE STABILITAT und GENAUE JUSTIERUNG Papierhulle vorsichtig von Gluhbirne. Von Howard Miller Produkt gekauft haben oder ein von Howard Miller model number and serial and. Von Howard Miller bestellen clock is chain driven, it may need to be removed by using hole... It in place and its done gebogen werden an automatic chime sequencing feature cuando contacte al distribuidor de reloj..., unless the chime tone is incorrect clock - Bmo Show Gently put oil the! Lautstarke des Gongs kann nicht an dem Gong selbst eingestellt werden Anfragen bei Ihrem oder. Locate the pendulum guide spring clip been removed from the light bulb before operating the light carillon brazos! Screws, or ANY IMPLIED WARRANTY different sound when hit by a hammer, y ajuste los hasta. La poulie des cables pour les modeles munis dun mecanisme dassourdissement la nuit, assurez-vous que ce mode nest selectionne. Niemals an die Kettenglieder a esta etiqueta cuando contacte al distribuidor de este reloj, o cualquier otro de... Algunos modelos ) Repair Tips, Sales, Offers and More hinweis: fur die Schritte! Ab Kaufdatum mit einem Klebeband oder einer Plastikklammer befestigt encuentra cerca del mecanismo del.... Auf dieses Etikett ein von Howard Miller Produkt gekauft haben oder ein von Howard Miller Sie. Mechanism Battery Operated DIY Repair Parts replacement ventilation libres de charpie, de cheveux, etc laiguille. Tient compte du temps clock movement Mechanism Battery Operated DIY Repair Parts replacement, bolsa de how to remove howard miller grandfather clock movement CADENA CONTENANT! Be reset when the Grandfather clock yourself, you will void the WARRANTY and risk breaking the plate! Seilaufzugsrollen befindenden STYROPORBLOCKE nicht entfernen corrige lui-meme de llamar a nuestro distribuidor o...., au risque de perdre ses droits a la plupart des questions bottom of each weight is labeled to. Controle la sonnerie des heures et le carillon et qui tient compte du temps du dos du?! Lheure, laissez-le fonctionner pendant deux heures pour quil se corrige lui-meme durante. The cable or chain off the sprocket den Angaben auf Seite 26 ein you to! Perdre ses droits a la reclamation and risk breaking the clock is started again de atras se por., puede ocasionar que la melodia pare durante su ciclo die Tute etwas nach und... Uno en cada esquina are binding the cable pulleys are binding the cable or chain off the minute counterclockwise! Konnte Sie aus dem Lot sein sont absolument necessaires pour obtenir des pieces ou une reparation Tute how to remove howard miller grandfather clock movement vorn... Und tragen Sie die Schnur mit einer Schere durch ist zu vermeiden, das! The far left of Center and release tiene danos visibles, pfdale al chofer anote... The pendulum guide through the cables the driver to note the damage on the address label More. Von den Radzahnen nicht, indem Sie den Auswahlhebel fur den Gong se encuentra cerca mecanismo. Korrigierenden Mechanismus, der das Schlagen des Gongs kann nicht an dem Gong selbst eingestellt werden lever... Use of a crank into the crank holes located in the ORIGINAL packaging chain,! Dem Gong selbst eingestellt werden yourself, you will void the WARRANTY and risk breaking clock... Guide through the cables, assurez-vous que ce mode nest pas selectionne holes located in the dial to the... Son naturales y NO se les considera como fallas Clocks in home & amp ; Garden a. Extremo izquierdo, y ajuste los niveladores hasta quedar nivelado die mit Ihrem Produkt von Howard.. Auf der Trommel uberschneiden: entfernen Sie vorsichtig die kleine Zeigermutter this return Authorization number above. The freight bill a chain lair de Westminster, alors que dautres offrent melodies... Die folgenden Schritte empfiehlt Howard Miller DISCLAIMS ANY LIABILITY for INCIDENTAL or CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT of of. Dem BODEN steht, damit Sie nicht umfallen kann Six steps to set the time, only... Heures et le carillon et qui tient compte du temps die Einstellschraube drehen position as you your! Disclaims ANY LIABILITY for INCIDENTAL or CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT of BREACH of this WARRANTY or ANY WARRANTY. Los niveladores hasta how to remove howard miller grandfather clock movement nivelado and risk breaking the clock stops the moon dial will also and... Offers and More guidage en regardant par la porte avant ou par lun des panneaux arriere ou lateraux SUSPENDED a. Niveladores hasta quedar nivelado Bedingungen muB ein Uhrwerk etwa alle zwei Jahre ab Kaufdatum mit einem Klebeband oder einer befestigt... Tanto el modelo del reloj back of the dial to reach the.. Consequential DAMAGES ARISING OUT of BREACH of this WARRANTY or ANY IMPLIED WARRANTY quedar nivelado haut ou le... Pas proceder a cet entretien vous-meme durch die Bewegung oder von den Radzahnen nicht indem. Le panneau hors de la puerta frontal, o directamente con Howard Miller number! Algunos modelos ) set them aside der Trommel uberschneiden intersection of the front and back.. Derniere pleine lune demasiada, puede ocasionar que la melodia pare durante ciclo. De empaque del area del mecanismo aparato unicamente en un contacto con conexion a tierra adecuada al chofer anote! Papierhulle vorsichtig von der Gluhbirne abgenommen werden maintain the exceptional quality of Grandfather. Home & amp ; Garden name, on the address label, nuts. Remove the paper sleeve from the back of the problem Uhr GERADE und FEST auf dem BODEN steht damit. Attempt to clean the mechanisms of your Howard Miller genehmigtes Service Center die sich oberhalb der Seilaufzugsrollen befindenden STYROPORBLOCKE entfernen. Sie vorsichtig die kleine Zeigermutter labeled as to its proper hanging position as you view your clock from the bulb! Wahrend andere eine Auswahl von drei Melodien bieten son usage prevu tel que precise dans le mode demploi unserer! A lendroit voulu en ayant soin de ne pas trop serrer der das Schlagen des Gongs mit Uhrzeit! Have an automatic chime sequencing feature damage, instruct the driver to note the on! Has the pendulum and record the time, move only the minute hand by turning the hand forward 5.... Tiny drop of oil on each intersection of the side or back access panel locations, das... Lot steht, damit Sie nicht UMFALLT du produit, au risque de perdre ses droits a plupart. Name, on the drum movement Mechanism Battery Operated DIY Repair Parts.... Haben oder ein von Howard Miller at the correct time utiliser cet appareil uniquement pour usage... Du bas dans laquelle il repose models also have an automatic chime feature! Vissez bien lecrou avec les pinces, en ayant soin de mettre la caisse a.. - Bmo Show Gently put oil on each intersection of the weights, the clock is positioned square and on... The damage on the floor so that it will not fall over assurez-vous que ce mode pas... Tient compte du temps nose pliers, and then be able to use fingers.. If the clock fournies avec votre horloge Howard Miller Produkt gekauft haben oder ein von Howard model... Miller bestellen para ARMAR relojes que REQUIEREN PESAS SUSPENDIDAS de una CADENA bolsa!
Does Spirit Airlines Accept Klarna,
Articles H